vendredi 23 octobre 2015

Culture et politique : mouvement social, émancipation

Simple breakthrough, the measure of the joy being comically out of proportion with the magnitude of discovery or shift, transformation:
quand je cherche (quoi exactement ?, l'exploration est générale, flottante, attentive aux objets qu'elle va voir se former sous ses parcours) dans culture et politique : quel est le peuple qui vient à manquer - qui, manquant (Del&G), vient à se réarticuler, en bloc historique, sujet de l'histoire (Gramsci) -, dans le peuple de l'énonciation ? Quel est le peuple d'un événément d'énonciation, un peuple de l'énoncation : c'est un peuple en émancipation, exactement. Un peuple manquant qui vient, en désarticulant autour de lui et réarticulant un bloc historique.
Quelle est la dynamique sociale d'une énonciation de peuple, quelle réalisation historique: l'émancipation.

Un peuple du poème : est un mouvement social, est ce qu'on traite en sociologie ou histoire sociale (ou en langage du présent politique) sous la catégorie,  "mouvement social". Ce qu'extraie Kalepuri Prasad de "it is no coincidence" entre dalit movement and dalit literature.

Comparatisme : provincialisation mutuelle

Trouvant sur la route de quelques débats interdisciplinaires des arguments, des états du débat, qui ont gelé la critique du comparatisme (en quelle gelée ? Le comparé associé à l'infériorisation, et à la "violence épistémique" vraisemblablement - histoire coloniale de, en particulier, type), nouveau pas nécessaire, appelé au moins, de clarification sur la force critique du comparé : il s'agit de la provincialisation mutuelle, le renvoi de toute catégorie à sa situation d'énonciation, dans un travail d'historicisation -- dans lequel on peut s'engouffrer autant qu'on voudra, selon l'état des ressources épistémologiques disponibles et du terrain.
Et du processus anthropologique radical de la différence des cultures comme jeu historique de la variation dont le langage (comme les-langues, et non lalangue, tiens) donne le type et donne la radicalité. L'historicité. Le langage comme variation, et milieu de la critique donc.

mardi 13 octobre 2015

Dalit critique, pour poétique du peuple


Toujours en recherche des fils que je peux suivre, des orientations qui peuvent se dessiner pour le mois ici et la recherche en profil d'Ambedkar, et toujours essayant de voir ces orientations se dessiner par elles-mêmes au gré des conversations lectures éclairages rencontres. Sans doute ce qui vient est le cœur de la critique dalit. Ça suffira, noyau dur, et son 'contenu révolutionnaire' (Dalit manifesto).
Dalit critique - of postcolonial Congress rule.
Ça veut dire à la fois les intellectuels dalits, Gopal Guru etc, et aussi les néogandhiens, à commencer par Ashis Nandy.

Bama - dalit categories

Bama :
'In our streets'
Voting and ignorance and patrons
Caste riots (inter-caste marriage for women)
Possibly the invention of suffering, as (political?) subjectivation (see Steel Nibs), but no notion of solidarity beyond caste community of custom and conditions.

dimanche 11 octobre 2015

Conscience dalit - et "Ambedkar-talk"

Les énonciations en langue de bois, mais aussi le processus, toujours ambivalent (reconnu ou inventé) de la 'conscientisation', let's say, qui sont des analyses des rapports de domination : Bama, Sangati, par exemple, 95 : 'Go on, Ma. It's by calling on all this stuff (marriage vows, the issue being the various rights of divorce in different communities, Christian Paraiyars, Hindu, other 'community') about God, the promises made to him, our sins and our good deeds, and Heaven and everlasting Hell, that the priests and nuns frightens the life out of us. But God created us so that we can be happy and free. I am sure God doesn't want us to be living like slaves to the day we die, without rights or status, just because of a cord around the neck. Don't you agree?'
102 : (chap 10 about voting) : 'And what did his party ever do for him? These rich men (Congress) use us as dice in their own games. Yet this simple fact doesn't seem to enter the thick skull of our boys.'
103 'Ambedkar-talk'.

Inde étranger

Pas facile d'entendre la musique classique indienne ; pas facile, dans le même plan de difficulté, d'entendre la valeur de Sangati, de Bama, par exemple en rapport avec Kanthapura. Le paramètre de ma position de lecture est évidemment massif, la difficulté est de comprendre où il joue, et ce qui peut passer en le contournant (au mieux, en le désarticulant).

Sociologie française de l'Inde

. Sociologie française de l'Inde : on m'en parle, comme d'une chose, existence reconnaissable. Dumont, j'imagine, et Béteille, Drèze?, Jaffrelot considéré autrement peut-être (second hand plutôt que ethnographies sociologies ?). D'où ce fil ? Voir Roland Lardinois.

"Category"

. 'Category students' from reservations. Suicides dans les universités de prestige (AIIMS), programmes de 'mentors', expressions contemporaines de la caste.

Post-seminar : poetics, poetics of language variation

Évidences, toujours, qui tombent comme des pommes :
. la théorie (Eagleton, j'en retourne toujours là, me retrouve toujours là, formulation de 1983) : aucunement de l'ordre de l'abstraction mais tout au contraire l'historicité même, en tout cas dans son effort : examen critique des catégories (ce qui n'est pas inventer des concepts, encore moins échafauder des systèmes), pour historicisation. Le travail est d'analyse de la formation des concepts, et des possibles discursifs dans quelles textures et conditions matérielles des discours : analyse des actes critiques donc, et des inventions/bifurcations sémantiques (c'est le fin, ce que les pinces cherchent à tenir), dans l'histoire des discours (c'est l'ensemble, où l'acte d'énonciation vient se creuser, s'imprimer : en tant que tel, cet acte relève son contexte, et le forme et le donne à comprendre, en particulier parce qu'il le prend dans le moment de sa transition).
. le comparatisme : provincialisations mutuelles, réciproques. Décomplétions, par historicisation de chacun des discours rapportés à la différence des histoires. Le comparatisme comme opération de l'histoire - geste de laboratoire, qui fait agir une action anthropologique naturelle. Le comparatisme : se placer au moment (cf l'espace énonciatif de Bhabha, qui est un temps du discours, par élargissement en carrefour dès discursivités) des transformations. (Comparer n'etant pas contraster : je trouve cette remarque en ces termes dans S. Karivaj à l'instant, dans les réponses à Anderson dans The Indian Ideology, 108.)
. il s'agit donc d'historiciser, qui est discursiviser. Rapporter l'attention aux phénomènes sociaux (on m'appelle sur 'caste and race' par exemple, sur 'représentation des Dalits') aux mouvements du sens et ses efficacités(dont violences évidemment) sociales.

. au séminaire IIAS de jeudi, la discussion me montre en effet une articulation manquante dans mon exposé. La demande est juste. La question de l'anglais d'Ambedkar est structurelle et il faut aller y voir. cf ses textes sur la formation des états linguistiques de l'Union au moment de l'Independance, et cf English in a Dalit Context.
C'est que l'étranger, l'action heuristique de la différence des langues, est en elle-même le vecteur de l'historicité, donc l'invention des peuples, là mobilités sémantique (et conflictuelle) des peuples. Toujours retour sur ce noyau de proposition, que je continue à ne faire que retrouver, chaque fois comme une révélation ! : que la diversité des langues, comme réalisation énoncive de la variation linguistique, est le même processus que la critique, et que la 'vie des peuples', la vie d'un peuple y compris, comme tout son mouvement poétique. Ses logothètes, poètes de ce 'peuple' constamment en mouvement et transformation.

Faudra-t-il que l'essai articule aussi ce chapitre ? Ça changera la nature du produit, étoffant vers la dimension d'un petit livre, et sans doute dédié à Ambedkar plutôt que chapitre d'un travail plus agrégé, plus panoramique. Peut-être d'accord. Alors en quelle langue ??
Chapitres sur Ambedkar :
. 3 speech acts
. poétique du peuple
. Anglais
. ?