lundi 30 mars 2009

Repères de littérature indienne

(tiré du "Project description" du Network in Postcolonial Translation) :
. Tagore, Bankim Chandra Chatterjee, Sarat Chandra Chatterjee : Bengali
. Subrahmanya Bharati, Kalki : Tamil
. Premchand : Hindi
. Asokamitran, Jayakanthan, CS Lakshmi, Bama : Tamil again (lesser? contemporary?)
. Samaresh Basu, Sunil Gangopadhyay, Mahasweta Devi, Salina Hussain : Bengali (same)
. Rushdie, Amitav Ghosh, Vikram Seth : those mentioned for literature in English here

Network in Postcolonial Translation

Accueil du site ; Présentation du projet.

vendredi 27 mars 2009

Situation des disciplines - université européenne

Protests as Sussex University axes linguistics courses:
http://www.theargus.co.uk/news/4221118.Protests_as_Sussex_University_axes_linguistics_courses/
Linguistics axed:
http://www.thebadgeronline.co.uk/news/linguistics-axed/

Pétition: Save linguistics at sussex:
http://www.ipetitions.com/petition/Save_linguistics/?e

dimanche 22 mars 2009

Robert Young, juste

Postcolonialism, An Historical Introduction (2001), et la notion (Hakima Sharmie, romancière pakistanaise) d'un dépassé de "postcolonial literature" ; d'un américanisme dans la notion de "postcolonial literature".
Ce qui est juste dans le point de vue qu'il aiguise est la pointe vers le terrain du débat, et lieu des enjeux : d'accord, les grands travaux pour déplacer la perspective de la postcolonial theory d'une assise universitaire, intellectuelle, "theory", à une généalogie dans les luttes de libération de la décolonisation, avec leurs suites, diasporiques et déjà mondialisées, en internationalisme activiste, dans les libérations de gender, class, ethnicity. Généalogie donc dans la praxis révolutionnaire, et culturo-révolutionnaire, à remonter jusqu'à Lénine et Mao. Généalogie marxiste, contre la généalogie d'une histoire des Humanities. La question de la place qu'il donne à l'anthropologie sera intéressante à regarder ; et le point de travail, bien sûr, ce qu'il fait de la Literary Theory, qui vient d'un autre circuit international.
Il est juste que le terrain de ces questions soit en effet
. l'embarras marxiste traditionnel, c'est-à-dire la problématique ultra-riche, du rapport entre théorie et praxis ;
. les recherches vers une articulation du politique (rapports économiques) au culturel (rapports de société/s) (Gramsci, les Cultural studies britanniques, avec la New Left - mais aussi déjà Weber ; commencer par là ; et l'Ecole de Frankfort - avec leurs inventions ou conditions institutionnelles, en émigration)
. l'histoire contemporaine de l'université américaine et du radicalism, de la critique. Le statut social de l'université, des universitaires et des intellectuels ; de la parole publique et de l'écriture critique. Et des effets de cet ensemble, ce noeud politico-culturel, comme coeur productif, de gré ou d'instrumentalisation, de l'hégémonie culurelle et épistémologique américaine. Ici.

Et l'université américaine - ses lieux choisis - est bien le lieu déterminant, l'arène des enjeux. Ce qui s'y découpe se renvoie hégémoniquement, en mondialisation. Ce fait est à décompléter, à frayer, pour ses lignes de faille, et sa vie ; mais c'est bien là qu'il faut regarder, et intervenir.

lundi 16 mars 2009

Réformes sociologiques : de professions à métiers du savoir

Je cite, info reçue par diffusion mail:
Henri Peyronie, professeur émérite en sciences de l'éducation à l’Université de Caen, présente une analyse en termes sociologiques des modifications introduites par la masterisation des concours pour les enseignants du premier degré (www.snuipp.fr/IMG/pdf/fsc325.pdf, p. 19), qui n’est pas sans rappeler celle des enseignants du second degré. Extrait:

"Avant on préparait au «savoir enseigner». Or le nouveau concours évalue un «savoir parler sur» le système scolaire et sur le savoir gérer. La nouvelle rhétorique du ministre «recruteur » et les textes de présentation des nouveaux concours («une logique de recrutement conforme aux besoins de l’employeur») annoncent des traits de professionnalité étrangers à la culture du monde de l’école et à la recherche en éducation. Avec des épreuves de concours destinées à évaluer, non plus des compétences académiques mais la capacité à tenir des discours au plus proches des idéologies managériales, le statut change.
En termes de sociologie du travail, la fonction enseignante passe avec ce projet d’un statut de «profession» (caractérisant traditionnellement avocats, médecins, professeurs d’université et de lycées) dont les caractéristiques sont des études longues, une autonomie professionnelle et une évaluation par les pairs, vers un statut de «métier» (caractérisant les travailleurs plutôt dominés)."

Peuples de grève

Parmi les informations, analyses, documentations, points de vue, qui se multiplient et se forment en une culture universitaire tout à fait nouvelle, des points.
Sur le droit de grève, à noter après analyse lue (M. César, P13) : "Ainsi, les règles applicables à l'exercice du droit de grève [...] entendent éviter aux agents d'avoir à se confronter à des relations personnalisées dans des conflits dont la nature est collective, et de leur permettre ainsi de pouvoir exercer pleinement un droit démocratique fondamental garanti à ce titre par la constitution et de leur garantir l'exercice de ce droit hors de toute pression explicite ou implicite émanant de leur hiérarchie."

Sur le droit de grève : http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000414601&d

Position syndicale : http://www.snesup.fr/Votre-metier?aid=3803&ptid=10&cid=3723%u2028

dimanche 15 mars 2009

Sur le Translative turn

Le fil à prendre : que le tournant envahissant de la traduction, dans divers champs, porte le potentiel d'une remise en route de la question du langage, par celle des langues. Post-theory. L'histoire serait : un linguistic turn (qui est aussi un tournant critique : féministe, minoritaire, cultures, le populaire, marxismes, liberals des 60s), les backlashes anti-Theory pour repousser l'extrémisme linguisticiste (sémiotique) et remailler un rapport au sujet et au social, les moments des cultural turn, postcolonial turn. Thématiques identitaires, aplatissement du rapport de sens à société, pan aveugle du langage.
La traduction, montant par en-dessous, venant de directions inattendues, sortant d'histoires mineures ou minorées : vient rapporter le langage, avec les langues, rapports de sens rapports de pouvoir. Politique des langues. Le langage comme la vie des peuples.
C'est à regarder de près ; en suivre les segments historiques, en dessiner les généalogies possibles.
Ici aussi, la généalogie indienne devrait aider à relativiser, comparer.

Culture et politique : Cultural studies

Toujours campée à ce carrefour, à voir ce qui passe, nombreux : du rapport entre culture et politique, et de l'enjeu des transformations de ce rapport depuis : 1989, 1945, 1947 (Sétif, Sartre), 1980 (la "Décennie", les révolutions Thatcher/Reagan), 1968-1980, etc. Toutes ces ponctuations. Enjeu capital pour le présent.
Les Cultural studies de Birmingham, les tournants pratiqués par la génération des élèves de F.R. Leavis, ont fait ce geste théorique fort : reprise du marxisme, en temps de New Left, par une culturologie. Qui impliquait, d'un même geste - c'est ce qui se découvrait - la distribution d'un autre rapport entre High culture et popular culture. Promotion de ce concept : popular culture, autre chose folkore ; actualisation de la pensée romantique de la culture. L'arrachement au politologique (plutôt : le pouvoir nu, et ses jeux aux coordonnées dogmatiques - à voir), et à l'économisme, vers un wéberien, un gramscien, (un Frankfurt School? peut-être pas) de la société : révision du noeud infra/superstructure. Placer une perspective quant à the politics of culture.
Et la création d'un espace universitaire hors carte, et l'invention pratique de modes de travail fresh.

Les déplacements opérés par les Postcolonial studies ont une autre dynamique. Dominique Combe (papier sur Said, pour le numéro de Littérature sur Les écritures postcoloniales) rappelle bien la situation de Said en philologie ; une continuation de comparatisme européen. Puis les usages de Said.
Il faut voir donc : l'apport de Stuart Hall, spécifiquement ; l'intervention de Spivak et Bhabha dans la scène universitaire américaine ; les développements australiens et leur situation. Le plan du scholarship indien devrait aussi permettre de mieux situer le phénomène des Poco - comme histoire universitaire américaine, ses mondialisations ; ses rapports d'hégémonie culturelle.

vendredi 13 mars 2009

Plateaux de la traduction

Trivium : Revue franco-allemande de sciences humaines et sociales (blurb : "Éditée par les Éditions de la Maison des sciences de l’homme avec le concours de partenaires allemands et français, la revue électronique Trivium publie des traductions d'articles. Elle se conçoit comme un instrument d’échanges, de coopération entre les communautés de recherche francophone et germanophone et de communication en sciences sociales et humaines.")

Europe espace de traduction : réseau de 6 universités (Paris 8, Vienne, Dresde, Naples, Istamboul, Bucarest).
- Paris en 2009 (Paris 8) : "La traduction comme enjeu. A partir de Freud, Derrida... Réflexions, rencontres et lectures sur les relations entre psychanalyse, philosophie et traduction".
- Naples en janvier 2009 : "Vivre et écrire entre les langues"
- Naples 2010 : "Traduire l'Europe, traduire en Europe". "Festival".

Aussi :
Europeana : "Think culture". Bibliothèque électronique.

Le postcolonial : pour culturologie du politique

Je continue à cogiter l'apport de la question du colonial (c'est-à-dire : la problématique postcoloniale) pour une culturologie du politique. La poursuite du projet, engagé de longue date et donc déjà riche d'une histoire aux coordonnées multiples (décolonisation des années 50-60 ; postcolonial des 80s ; néocolonialismes des guerres des 90s, des terrorismes et ethnocratismes des 2000s), d'une réinterrogation des bases de la philosophie politique européenne par les exigences d'une anthropologie critique.

Avec Fanon, Les Damnés de la terre (1961), c'est le rapport de classe et race qui est noué, et arraché aux coordonnées des "intellectuels" et "élites" complicites avec la "bourgeoisie colonialiste" : qu'en situation coloniale (40), le blanc est riche, le riche est blanc (43). La "classe dirigeante", "espèce dirigeante" (43). Et les cadres théoriques du marxisme sont critiqués par l'évidence matérialiste d'un rapport économie politique / culture sociale décalé :
"L'originalité du contexte colonial, c'est que les réalités économiques, les inégalités, l'énorme différence des modes de vie ne parviennent jamais à masquer les réalités humaines. [...] Aux colonies, l'infrastructure économique est également une superstructure. [...] C'est pourquoi les analyses marxistes doivent être toujours légèrement distendues chaque fois qu'on aborde le problème colonial." (43).

Avec Ashis Nandy aussi, un autre nouage des plans d'analyse est forcé : psychiatrie et sociologie ; sujet socio-culturel et régimes du pouvoir ; subjectivité sociale-culturelle et police politique.

Avec Rancière, La Mésentente (1995) : le rapport de la philosophie au politique, par sa mise en ordre dans les formes de la "police", et l'ordonnancement d'une culture conceptuelle qui le philosophisent. La philosophie politique : ce discours de la mise en police du politique. Ses termes modernes (après les étapes de Platon, Aristote, Marx), postcommuniste : le triomphe totalisant, mondialisant, consensualisant, de la "démocratie" qui est une démocratie de "police". Politique du consensus et de l'humanitaire, de la communication et de la communauté. Qui continue à faire ses partages, et à produire ses "sans". Ses demos : par les éruptions d'ethnos qui sont les demos contemporains.

Pourquoi une anthropologie critique doit toucher à la labilité du rapport (partage, avec Rancière) entre privé et public, et au processus de socialisation qui se fait dans le nouage langagier - ici le poétique - , qui est le nouage des sociétés.
Question du peuple. Comme société-et-nation.

jeudi 5 mars 2009

Documents : trends dans les universités britanniques

Higher Noon, academic news and opinion. EducationGuardian.co.uk
Top universities face cuts in research funding :

. Arts and language subjects miss out on funding. Concern over expertise in languages being lost as universities shift focus to sports and media to keep up with demand :
http://www.guardian.co.uk/education/2009/mar/05/universityfunding-researchfunding

. Gains for media studies and sports science; Cambridge, Imperial and UCL among losers :
http://www.guardian.co.uk/education/2009/mar/05/university-research-funding