samedi 19 mars 2016

Saussure et non saussurien

Contre la méthode serrée de Saussure, je suis dans l'interprétation. Dans la zone, pour la linguistique et pour la légendologie, disons, de l'erreur. Parce qu'il s'agit de distinguer le lieu de l'historicité dans la langue.
L'interprétation lieu de tous les fantasmes et toutes idéologies, toutes les erreurs de fetichisation et de rhetoricisation. Mais lieu d'exercice de l'histoire, sur lequel il faut bien revenir pour calculer, ici toujours localement, maille à maille pour les mailles pertinentes (on les essaie), les 'conséquences' de l'historicité du langage. Les faire agir en critique. Depuis le plain-pied.
Il y a erreur et il a y la nature d'un positionnement disciplinaire, critique on espère, autre. Allant fourrager dans les discours, pour les implications.
D'où, je le retrouve encore sans vraiment clarifier plus nettement la valeur de l'intuition seulement so far, : clarifier au maximum la question des peuples chez Saussure et ce qu'elle rend possible au-delà et après lui. 

Aucun commentaire: